登录

《幽居》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《幽居》原文

烟水重重际海涯,夜深风雨耿茆茨。

交朋散落欢娱少,忧患侵陵志气衰。

痴腹何由有鳞甲,俗情自未去毛皮。

诗书六十余年梦,更拟传衣付小儿。

现代文赏析、翻译

《幽居》现代文译文: 烟波浩渺连接着天涯海角, 深夜里风雨敲打着茅草屋檐。 知交零落欢聚时光渐稀少, 忧患侵袭当年壮志已消残。 我这痴人腹中怎会有鳞甲, 世俗习气如毛皮未能尽删。 诗书相伴六十余载如一梦, 更想把这份衣钵传给儿男。

赏析:

这首七律展现了诗人晚年隐居生活的真实写照。诗歌以"烟水重重"开篇,营造出苍茫孤寂的意境,奠定了全诗的情感基调。

艺术手法上: 1. 意象运用巧妙,"烟水""风雨""茆茨"等意象共同构建出幽居环境的清冷 2. 对比手法突出,"欢娱少"与"忧患侵"形成鲜明对照 3. 比喻新颖,"鳞甲""毛皮"之喻生动表现诗人自省

情感表达上: 1. 前四句写景抒情,展现孤独寂寞的隐居生活 2. 五六句自我剖析,表达未能超脱世俗的遗憾 3. 末二句升华主题,寄托文化传承的期望

诗歌通过细腻的笔触,展现了诗人晚年复杂的心境:既有壮志未酬的遗憾,又有超然物外的追求,更饱含文化传承的责任感。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了诗人诗歌"平淡中见奇崛"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号