登录

《试笔》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《试笔》原文

用笔如用人,利钝乌可常。必欲责其全,无乃废所长?宣城与晋陵,声价略相当。不知今何年,森然集龟堂。和墨若瑿黑,捣纸如银光。心手适调一,运此紫毫鋩。前却俱称意,六骥驰康庄。聊复取一快,讵必师锺张。

现代文赏析、翻译

《试笔》现代文译文: 执笔如同用人才,锋芒钝拙岂能永恒不变? 若苛求完美无缺,岂不埋没了各自所长? 宣城诸葛笔与晋陵鼠须笔,声名价值本在伯仲间。 不知今夕是何年,这些名笔齐聚我的龟堂。 研墨如黑玉般润泽,捶纸似银光般明亮。 心手合一正相宜,挥动这支紫毫锋芒。 进退转折皆如意,犹如六骏驰骋在坦途。 姑且享受这快意,何必非要效法钟繇张芝?

赏析:

这首《试笔》展现了诗人晚年对书法艺术的独到见解。诗人以"用笔如用人"开篇,将文房用具拟人化,道出"人无完人,笔无完笔"的哲理。诗中"宣城与晋陵"指代当时著名的两种毛笔,暗示各种笔具各有所长。

"森然集龟堂"一句,既写实又写意,既指各种名笔齐聚书斋,又暗含诗人晚年隐居的生活状态。后六句生动描绘了创作时的愉悦体验:墨色如瑿黑、纸张泛银光,心手相应,运笔自如,如骏马奔驰般畅快。

结尾"讵必师锺张"彰显了诗人的艺术主张——不盲目崇拜钟繇、张芝等书法大家,而追求自我表达的快意。全诗将书法创作提升到人生境界的高度,展现了诗人豁达的艺术观和独立的人格精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号