登录

《归州重五》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《归州重五》原文

斗舸红旗满急湍,船窗睡起亦闲看。

屈平乡国逢重五,不比常年角黍盘。

现代文赏析、翻译

《归州重五》现代文译文: 红旗招展的龙舟在湍急江水中竞渡, 从船窗中睡醒,闲看这热闹景象。 在屈原的故乡恰逢端午佳节, 这里的节庆氛围,远非寻常粽盘可比。

赏析:

这首七绝展现了诗人途经屈原故里归州时,恰逢端午的所见所感。前两句以"红旗满急湍"的动感画面与"船窗闲看"的悠然姿态形成张力,既写出端午竞渡的热烈,又透露出诗人作为过客的疏离感。后两句点明特殊时空——在屈原殉国的楚地过端午,使寻常节俗具有了深沉的历史回响。"不比常年"四字意味深长,既指当地祭奠仪式的隆重,又暗含对屈原精神的追怀。全诗在节庆表象下,隐含着对忠魂的凭吊之意,体现了诗人作为爱国诗人与屈原的精神共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号