登录

《倚楼》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《倚楼》原文

减尽朱颜白发新,高楼徙倚默伤神。未酬马上功名愿,已是人间老大身,太史周南方卧疾,拾遗剑外又逢春。一杯且为江山醉,百万呼卢迹已陈。

现代文赏析、翻译

《倚楼》现代文译文:

红润的容颜消尽,白发又添新痕, 独倚高楼默默伤神。 马上建功的壮志未酬, 却已成尘世迟暮之人。 太史公南荒卧病的身影犹在眼前, 杜拾遗剑门逢春的遭遇又上心头。 且举杯为这大好河山一醉方休, 百万赌局般的功名,终成过往烟云。

赏析:

这首七律创作于诗人晚年,凝聚着诗人对人生际遇的深沉感慨。诗歌以"朱颜白发"的强烈对比开篇,通过容颜变迁的具象描写,暗示岁月无情和壮志难酬的双重悲哀。

艺术手法上,诗人善用典故隐喻。颔联"太史周南"暗指司马迁遭宫刑后发愤著书,"拾遗剑外"则化用杜甫流离蜀地的经历,两个历史人物的不幸遭遇,与诗人自身"未酬马上功名愿"形成三重映照。尾联"百万呼卢"以赌局喻指官场角逐,凸显功名虚幻。

情感表达呈现出由沉郁到旷达的转变。前六句层层递进地抒发英雄迟暮之悲,至尾联却突然振起,以"一杯且为江山醉"的豪饮姿态,将个人失意升华为对家国河山的深情。这种悲而不伤、郁而能达的情感处理,正是诗人诗风的典型特征。

全诗在时空交错中构建起宏阔意境,将个人命运置于历史长河中考量,最终以酒醉江山的洒脱,完成了对生命困境的诗意超越。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号