登录

《遣舟迎子遹因寄古风十四韵》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《遣舟迎子遹因寄古风十四韵》原文

今日坼汝书,一读眼为明,知汝即日归,明当遣舟迎。想汝片帆东,翩若飞鸿征,薄暮过梅市,咿讴双橹声。到家亦尚早,城楼初发更。草草一尊酒,为汝手自倾。夜分不能寐,顿忘衰病婴;岂惟病良已,白头黑丝生。暂别亦不恶,益重父子情。自今日相守,北窗同短檠。六经焰久伏,百氏方纵横,世俗摈孤学,未易口舌争。此责在学者,草莱勿自轻。汝壮父未死,相勉在力行。

现代文赏析、翻译

《诗人〈遣舟迎子遹〉中的父子深情与家学传承》

赏析: 这首古风展现了诗人晚年与儿子陆子遹之间深厚的父子之情,同时寄托了诗人对家学传承的殷切期望。诗歌以"拆书"开篇,通过"眼为明"的夸张手法,生动表现得知儿子归来的欣喜。诗人运用丰富的想象,描绘儿子乘舟归来的画面:"翩若飞鸿征"的比喻与"咿讴双橹声"的听觉描写相得益彰。诗中最动人的是父亲备酒等待的细节,"草草一尊酒"中见真情,"夜分不能寐"更显思念之切。后段由亲情转入对学问的嘱托,"六经焰久伏"的忧虑与"此责在学者"的期许,展现了诗人作为学者父亲的担当。结尾"汝壮父未死"既含勉励又带悲壮,将个人生命与学问传承紧密相连。

现代文译文: 今日拆开你的家书,一读之下眼前豁然开朗, 得知你近日就要归来,明天就派船去迎候。 想象你乘着一叶扁舟东归,轻盈如鸿雁远翔, 傍晚时分经过梅市,传来双橹咿呀的声响。 到家时间应该还早,城楼刚响起初更梆声。 我已匆匆备好一壶酒,要亲手为你斟上。 夜深人静难以入眠,顿时忘却衰老病痛; 岂止病痛似乎痊愈,白发间竟生出黑丝。 短暂分别也不全坏,反使父子情意更深。 从今往后长相厮守,北窗下共对一盏灯。 圣贤经典光芒久掩,百家学说正自纵横, 世俗排斥独守之学,难以用言语争短长。 这份责任就在学者,莫因贫贱自轻自贱。 你正壮年我尚未逝,相互勉励重在践行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号