登录
[宋] 陆游
投老羁孤久,临觞感慨频。
关河疏旧友,风雨败新春。
事固少如意,天终能胜人。
所悲头上发,不与柳条新。
《书感》现代文译文: 我如漂泊的老马孤独已久,每次举杯都不禁频频叹息。山河阻隔与故交日渐疏远,凄风苦雨摧残了初春景致。人间事本就难遂心意,终究是天命难违。最可悲这一头斑白鬓发,不能像柳条般重焕新绿。
赏析: 这首五律凝聚着诗人晚年最深的生命体验。"关河疏旧友"与"风雨败新春"构成时空的双重困境,地理的阻隔与节序的摧残共同挤压着诗人精神世界。"天终能胜人"的顿悟背后,暗含着"王师北定中原日"理想破灭后的苦涩妥协。最精妙的是尾联将白发与柳条并置:草木尚能岁岁更新,而人生只有单向的衰老。这种"物是人非"的对照,比直接抒写衰老更具冲击力,与刘禹锡"沉舟侧畔千帆过"异曲同工,却更添几分南宋文人特有的颓唐之气。全诗以酒樽为支点,撬动了整个时代的飘零感,在60字的方寸间完成了从个人遭际到生命哲思的升华。