登录

《残春》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《残春》原文

章甫从诸老,今为两世人。惟书尚开眼,非酒孰关身?远水涵清镜,晴云蹙细鳞。篱边花未尽,作意醉残春。

现代文赏析、翻译

《残春》现代文译文: 我随诸位长者戴着礼帽祭拜, 如今已成隔世之人。 唯有书籍还能让我睁眼看世界, 若不饮酒,还有什么能慰藉此身? 远处的水面像一面清澈的镜子, 晴空中的云朵如细密的鱼鳞。 篱笆边的春花尚未凋尽, 我决意要沉醉在这将尽的春光里。

赏析: 这首七律展现了诗人晚年复杂的心境。首联"章甫从诸老,今为两世人"以祭祀场景开篇,暗示诗人已将自己视为"隔世之人",流露出对生命流逝的感慨。颔联"惟书尚开眼,非酒孰关身"形成强烈对比,道出诗人晚年唯以诗书和酒为伴的孤寂生活。颈联写景精妙,"远水涵清镜"与"晴云蹙细鳞"构成工整对仗,水面如镜、云似鱼鳞的意象既写实又富有诗意。尾联"篱边花未尽,作意醉残春"是全诗点睛之笔,在暮春将尽之际,诗人选择以醉意拥抱最后的春光,体现了其豪放旷达的胸襟。整首诗语言凝练,意境深远,将迟暮之悲与豁达之情完美融合,展现了诗人晚年诗歌的独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号