登录

《长风沙》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《长风沙》原文

江水六月无津涯,惊涛骇浪高吹花。

橹声已出雁翅浦,荻夹喜入长风沙。

长风自古三巴路,樯竿参差杂烟树。

南船北船各万里,凄凉小市相依住。

歌呼杂沓灯火明,黄昏风死浪亦平。

劳苦舟师剩沽酒,安稳明朝到池口。

现代文赏析、翻译

《长风沙》现代文译文:

六月的长江望不到边, 惊涛卷起浪花飞溅天。 摇橹声刚过雁翅浦口, 芦苇丛中驶入长风沙头。

这长风沙自古是巴蜀要道, 桅杆高低错落隐现树梢。 南来北往的船各自行万里路, 停泊在这冷清小镇相互依偎住。

人声鼎沸中灯火渐亮, 黄昏时风停浪也平躺。 辛苦的船工买酒解乏, 盼着明日安稳抵达池阳。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人对长江航运的深刻观察。诗人以"长风沙"这个长江沿岸的小镇为切入点,通过四个层次展开:

首联以宏阔视角描绘六月长江的汹涌景象,"惊涛骇浪高吹花"的拟人手法生动传神。颔联转入行船细节,"荻夹喜入"四字精妙传达出船夫到达避风港的欣慰。

颈联转向历史纵深,"自古三巴路"点明此地的重要地位,而"樯竿参差"的意象勾勒出码头繁忙景象。尾联则聚焦人文关怀,既写船工们"歌呼杂沓"的热闹,又以"劳苦""剩沽酒"体现对底层劳动者的体察。

全诗时空转换自然,由远及近,由景及人,最后落在"安稳明朝"的期许上,展现了诗人诗歌中难得的温暖色调。在雄浑的江景描写中,始终贯穿着对普通船民生活的深切关注,体现了诗人的人文情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号