登录

《花下小酌》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《花下小酌》原文

云开太华插遥空,我是山中采药翁。

何日胡尘扫除尽,敷溪道上醉春风。

现代文赏析、翻译

《花下小酌》现代文译文: 云雾散开,巍峨的华山直插遥远的天际, 我本是这山中采药的老人。 何时才能将胡虏的烟尘扫荡干净, 让我能在敷溪道上醉卧春风?

赏析:

这首七绝展现了诗人晚年隐居时的复杂心境。诗歌以"云开太华"的壮阔景象开篇,营造出高远意境。"采药翁"的自称,表面写隐居之乐,实则暗含壮志未酬的悲凉。后两句笔锋陡转,直抒胸臆:诗人始终无法忘怀收复中原的夙愿,"胡尘扫除尽"的期盼与"醉春风"的想象形成强烈对比。全诗在雄浑与婉约、豪迈与怅惘之间形成张力,既展现了华山的高峻气势,又流露出诗人虽居山林仍心系家国的赤子情怀。"敷溪道上醉春风"的结句,以看似闲适的笔调,更深层次地表达了诗人对太平盛世的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号