登录
[宋] 陆游
孔明百亩桑,景略十具牛,岂无子孙念,饱暖自可休。种桑吾庐西,微径出南陌,三月叶暗园,四月葚可摘。戴胜枝上鸣,仓庚叶间飞,飞鸣各自得,人生胡不归?归家力农桑,慎莫怨贫贱,婚嫁就比邻,死生长相见。
《种桑》现代文译文:
诸葛亮曾种百亩桑田, 王猛也曾养十头耕牛。 难道不为子孙考虑? 温饱无忧便已足够。
我在西屋旁栽种桑林, 小径蜿蜒通向村南。 三月里桑叶茂密成荫, 四月间桑葚熟透可采。
戴胜鸟在枝头欢唱, 黄莺在叶间穿梭飞舞。 飞鸟鸣禽各得其所, 人生为何不返归途?
归乡务农种植桑麻, 切莫抱怨家境清贫。 婚嫁就在邻里之间, 生生死死都能相见。
赏析:
这首《种桑》展现了诗人晚年归隐田园的生活理想。诗人通过种桑这一农事活动,抒发了对简朴生活的向往和对功名利禄的淡泊。
诗歌开篇以诸葛亮、王猛两位历史名臣的田园生活为例,暗示功成名就后归隐的可贵。中间部分细腻描绘了桑园四季变化和鸟语花香的自然美景,以"飞鸣各自得"反衬"人生胡不归"的哲理思考。结尾直抒胸臆,表达了安贫乐道、邻里和睦的朴素人生观。
艺术手法上,诗人善用白描,寥寥数笔就勾勒出桑园生机盎然的景象。语言平实质朴却意蕴深远,展现了诗人历经宦海沉浮后返璞归真的精神境界。全诗洋溢着浓郁的田园气息和通达的人生智慧,是诗人晚年诗作中体现"平淡中见奇崛"风格的典范之作。