登录

《自适》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《自适》原文

远游思里巷,久困念耕桑。

家酿倾醇碧,园蔬摘矮黄。

利名因醉远,日月为闲长。

今岁虽中熟,吾徒亦小康。

现代文赏析、翻译

《自适》现代文译文: 远行时总想起故乡街巷, 久居困顿时怀念农桑。 倾倒家酿的碧绿醇酒, 采摘园中矮黄的菜秧。 名利因沉醉日渐疏远, 时光因闲适变得悠长。 今年虽只是中等收成, 我们倒也过得安康。

赏析:

这首《自适》展现了诗人晚年淡泊自足的生活状态,全诗以平实的语言勾勒出一幅田园闲居图。

首联"远游思里巷,久困念耕桑"以对仗开篇,通过"远游"与"久困"的对比,表现诗人对简朴生活的向往。一个"思"字、一个"念"字,道出诗人内心深处的乡土情结。

颔联"家酿倾醇碧,园蔬摘矮黄"转入具体生活场景的描写。"醇碧"与"矮黄"的色彩搭配清新自然,酿酒摘菜的细节充满生活气息,展现诗人自给自足的满足感。

颈联"利名因醉远,日月为闲长"是全诗的诗眼。诗人用"醉"字巧妙双关,既指饮酒之醉,更指沉醉田园之乐。名利远去的同时,闲适的日子却显得格外悠长,对比中见出诗人的人生智慧。

尾联"今岁虽中熟,吾徒亦小康"以平淡语气作结,"虽"字转折中带着知足,"亦"字包含着安然。不追求大富大贵,只求温饱有余,正是诗人晚年心境的真实写照。

全诗语言质朴无华,却蕴含深厚的人生感悟。诗人将日常生活的细节升华为诗意,在平淡中见真趣,展现了中国传统文人"知足常乐"的生活哲学。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号