登录

《安公子·风雨初经社》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《安公子·风雨初经社》原文

风雨初经社。子规声里春光谢。最是无情,零落尽、蔷薇一架。况我今年,憔悴幽窗下。人尽怪、诗酒消声价。向药炉经卷,忘却莺窗柳榭。

万事收心也。粉痕犹在香罗帕。恨月愁花,争信道、如今都罢。空忆前身,便面章台马。因自来、禁得心肠怕。纵遇歌逢酒,但说京都旧话。

现代文赏析、翻译

《安公子·风雨初经社》现代文译文:

春社时节刚过风雨, 杜鹃声里春光已逝。 最是无情物, 看满架蔷薇尽凋敝。 何况今年我, 独对幽窗形憔悴。 旁人都诧异, 诗酒才名怎消弭? 终日药炉经卷伴, 早忘却窗外莺柳意。

万般心事俱收起, 罗帕上脂粉痕犹记。 曾为花月费愁思, 谁信如今都抛弃。 空忆当年章台走马时, 自那以后, 总叫人心生怯意。 纵使酒宴逢歌席, 也只说些京城旧事。

赏析:

这首词展现了诗人晚年生活的真实写照,通过三个层面层层递进:

一、春光凋零之叹 开篇以"风雨初经社"点明时令,用"子规声""蔷薇零落"等意象勾勒出暮春景象。词人将自然界的凋零与自身"憔悴幽窗下"的境况相映照,暗示生命进入晚境。

二、生活状态之变 "药炉经卷"替代了往昔的"诗酒""莺窗柳榭",这种转变引发旁人诧异。词人用"忘却""收心"等词,表面写超脱,实则暗含无奈。罗帕上的"粉痕"成为过往风流的唯一见证。

三、心理转变之深 下阕通过今昔对比,展现深刻心理变化。"恨月愁花"的激情已消尽,"章台走马"的往事只余空忆。最耐人寻味的是结尾"但说京都旧话",既是对往事的怀念,也透露出对现实的有意回避,形成含蓄而深沉的情感张力。

全词以细腻笔触描绘了词人从外在生活到内心世界的全面变化,在平静叙述中蕴含着难以排遣的寂寞与无奈,展现了诗人晚年词作特有的内敛风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号