登录

《太平花》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《太平花》原文

扶床踉蹡出京华,头白车书未一家。

宵旰至今劳圣主,泪痕空对太平花。

现代文赏析、翻译

《太平花》现代文译文: 扶着床沿踉跄离开京城, 白发苍苍仍未见国家统一。 君王日夜操劳到如今, 我空流着泪面对太平花。

赏析:

这首七绝以"太平花"为意象,展现了诗人晚年忧国忧民的深沉情感。诗歌通过四个画面层层递进:

首句"扶床踉蹡出京华"以动作描写开篇,一个"扶"字、"踉蹡"二字,生动刻画出诗人年老体衰却仍心系国事的形象。离京的动作暗示着政治理想的失落。

次句"头白车书未一家"直抒胸臆,白发苍苍的诗人最大的遗憾是国家未能统一。"车书"典出《礼记》,代指国家统一,此处反用其意,更显沉痛。

第三句"宵旰至今劳圣主"笔锋一转,写君王勤政,但"至今"二字暗含对时局的不满。尾句"泪痕空对太平花"达到情感高潮,"太平花"的意象与现实的巨大反差,一个"空"字道尽无限悲凉。

全诗以个人遭遇映照国家命运,将老病之躯与未竟之志、君王勤政与时局艰难、太平之名与乱世之实形成多重对比,体现了诗人诗歌"忧国忧民"的一贯主题和沉郁顿挫的艺术风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号