登录

《仲夏风雨不已》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《仲夏风雨不已》原文

南陌东阡自在身,一年节物几番新。

鲥鱼出後莺花闹,梅子熟时风雨频。

冠盖敢同修禊客,桑麻不减避秦人。

夕阳更有萧然处,照影清溪整葛巾。

现代文赏析、翻译

《仲夏风雨不已》现代文译文: 我在田间小径自在穿行, 四季风物转眼又换新景。 鲥鱼出水后莺啼花放, 梅子黄时偏遇风雨频仍。 不敢与达官同赴修禊, 只愿如秦人般耕种余生。 最爱夕阳里那份清寂, 临溪整理葛巾看倒影。

赏析:

这首七律展现了诗人晚年隐居生活的真实写照,通过四个层次递进呈现:

首联以"自在身"定调,展现诗人摆脱官场束缚后的畅快。"几番新"暗含时光流转的感慨,为全诗奠定闲适而略带怅惘的基调。

颔联选取"鲥鱼"、"莺花"、"梅子"三个典型意象,用"闹"与"频"的动静对照,勾勒出江南仲夏特有的物候特征,同时暗喻世事无常。

颈联运用对比手法,"冠盖"与"桑麻"形成强烈反差。"敢同"二字含蓄表明诗人对权贵的疏离,"不减"则彰显其坚守田园的决心,用典自然而不着痕迹。

尾联转入超然境界,"萧然"与"清溪"营造空灵意境。整理葛巾的细节描写,既是实写隐士形象,又象征诗人整理心绪的精神状态。溪中倒影的意象,暗含对自我生命的观照。

全诗以白描手法展现田园生活,却在寻常景物中寄寓深沉的人生感悟。语言洗练自然,对仗工稳而不板滞,体现了诗人晚年诗歌"豪华落尽见真淳"的艺术特色。风雨意象的反复出现,既是实写天气,也暗喻诗人历经政治风雨后的心境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号