登录

《送辛幼安殿撰造朝》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《送辛幼安殿撰造朝》原文

稼轩落笔凌鲍谢,退避声名称学稼。

十年高卧不出门,参透南宗牧牛话。

功名固是券内事,且葺园庐了婚嫁。

千篇昌谷诗满囊,万卷邺侯书插架。

忽然起冠东诸侯,黄旗皂纛从天下。

圣朝仄席意未快,尺一东来烦促驾。

大材小用古所叹,管仲萧何实流亚。

天山挂旆或少须,先挽银河洗嵩华。

中原麟凤争自奋,残虏犬羊何足吓。

但令小试出绪余,青史英豪可雄跨。

古来立事戒轻发,往往谗夫出乘罅。

深仇积愤在逆胡,不用追思灞亭夜。

现代文赏析、翻译

《送辛幼安殿撰造朝》现代文译文:

稼轩提笔便超越鲍谢, 隐居避世自称学稼夫。 十年高卧不出柴门, 参透禅宗牧牛妙语。 功名本是命中注定事, 暂且修葺园庐办婚嫁。 诗囊装满千篇昌谷体, 书架上万卷邺侯藏书。 忽然起身统领东诸侯, 黄旗黑纛自天而降。 朝廷侧席犹嫌不足, 诏书频来催促上路。 大材小用自古所叹, 管仲萧何亦不过如此。 天山挂旗或可稍待, 先引银河洗净嵩华。 中原才俊争相奋起, 残敌如犬羊何足惧。 只需稍展平生所学, 青史英名便可超越。 自古成事慎戒轻率, 谗言往往趁隙而入。 深仇大恨在于金虏, 不必重提灞亭旧怨。

赏析:

这首送别诗展现了诗人对辛弃疾的深厚情谊与高度评价。诗中"凌鲍谢"的比喻,凸显辛弃疾文学造诣之高;"参透南宗牧牛话"则表现其思想深度。诗人以"千篇昌谷诗"、"万卷邺侯书"描绘辛弃疾的学识渊博,又用"黄旗皂纛"展现其军事才能。

艺术手法上,诗人善用对比:"大材小用"与"管仲萧何"形成历史参照,"麟凤"与"犬羊"构成强烈反差。典故运用自然贴切,如"昌谷"指李贺,"邺侯"指李泌,既显文采又不晦涩。

情感表达上,既有对友人才能的赞美,又有对其遭遇的惋惜。"深仇积愤在逆胡"一句,将个人情感与家国情怀融为一体,体现了诗人一贯的爱国精神。全诗气势恢宏,既有送别的温情,又有勉励的豪情,展现了南宋士人的精神风貌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号