登录

《十二月一日》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《十二月一日》原文

病愈都忘老,晴和已似春。

畦蔬青长甲,塘水绿生鳞。

酒碗论交密,丹炉作梦新。

穷居那敢恨,幸远庾公尘。

现代文赏析、翻译

《十二月一日》现代文译文: 病愈后竟忘却年迈, 晴暖天气恍若初春。 菜畦里新蔬抽出嫩叶, 池塘中绿水泛起鱼鳞。 举酒碗与挚友畅谈, 对丹炉做修道新梦。 清贫隐居哪敢怨怼, 幸能远离权贵纷争。

赏析: 这首七律展现了诗人晚年闲居生活的多重意趣:

一、病后新生的喜悦 首联"病愈都忘老"以反常语态道出康复的欣喜,将冬日晴和比作春天气息,暗示身心重获新生。一个"忘"字精妙传达出暂时超脱年龄束缚的畅快。

二、田园生活的鲜活画卷 颔联工笔描绘菜畦与池塘,"青长甲"以铠甲喻蔬菜新叶,显其茁壮;"绿生鳞"将水波比作鱼鳞,静景中暗含动态。青绿相映的色调搭配,构建出微型生态画卷。

三、隐居生活的双重寄托 颈联展现精神世界的两面:酒碗象征世俗情谊,丹炉代表出世理想。"论交密"与"作梦新"对举,体现诗人既珍视友情,又保持精神超脱的生活智慧。

四、安贫乐道的人生境界 尾联以"那敢恨"的谦抑语气,反衬出远离政治漩涡的庆幸。"庾公尘"的典故运用,暗含对官场倾轧的清醒认知,彰显诗人选择穷居的价值坚守。

全诗以病愈为切入点,通过细腻的景物描摹和深邃的精神自白,层层递进地呈现了诗人晚年"身居田园,心游物外"的生活状态。平实语言中暗藏峭拔之气,体现诗人特有的"豪放见沉郁"的诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号