登录

《疏雨》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《疏雨》原文

檐间秋雨时一滴,绝似汉嘉方响泉。

不听此声三十载,梦回搔首一凄然。

现代文赏析、翻译

《疏雨》现代文译文: 屋檐间的秋雨偶尔滴落一声, 像极了当年汉嘉方响泉的清音。 三十年来再未听过这般声响, 梦中惊醒时,不禁搔首怅然。

赏析:

这首七绝以"疏雨"为题,通过檐间雨滴的声响触发诗人深沉的回忆与感慨。诗人运用"一滴"与"三十载"的时空对照,将瞬间的听觉感受延伸为半生的情感积淀。

艺术手法上,诗人采用"听觉意象"串联全篇。首句实写当下秋雨滴落,次句以"方响泉"作比,将自然声响艺术化。后两句通过时间跨度制造情感张力,"不听此声"的漫长岁月与"梦回"的瞬间觉醒形成强烈反差。

情感表达含蓄而深刻。表面写雨声泉响,实则寄托对往昔的追忆。"汉嘉"暗指诗人蜀中经历,"三十载"可见其沉淀之深。末句"搔首凄然"的细节描写,将抽象愁绪具象化,一个无意识的动作泄露了诗人内心深处的怅惘。这种通过细微物象触发人生感慨的手法,正是诗人晚年诗作的典型特征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号