登录

《解嘲》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《解嘲》原文

心如顽石忘荣辱,身似孤云任去留。

酒瓮饭囊君勿诮,也胜满腹贮闲愁。

现代文赏析、翻译

《解嘲》现代文译文: 我的心像顽石般忘却了荣辱得失, 身似一片孤云随性去留。 莫要嘲笑我这酒坛饭袋的生涯, 总胜过整日装满无谓的闲愁。

赏析: 这首七绝展现了诗人晚年超脱物外的人生态度。首句"心如顽石"运用比喻手法,形象地写出诗人对世俗荣辱的漠然;次句"身似孤云"的意象飘逸,暗示诗人随遇而安的生活状态。后两句通过"酒瓮饭囊"的自嘲式对比,反衬出"闲愁"的无谓,在幽默中透出深刻的人生智慧。全诗语言质朴却意蕴深远,体现了诗人历经沧桑后"看破红尘"的豁达心境,也暗含对当时社会现实的无奈与疏离。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号