登录

《老翁》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《老翁》原文

老翁睡少知遥夜,贫士衾单怯苦寒。

闷里不嫌村酒薄,瘦来偏觉旧衣宽。

篱门遇健时能出,书卷乘闲亦取看。

深愧野人怜寂寞,放锄相唤共朝餐。

现代文赏析、翻译

《老翁》现代文译文: 老人睡眠渐少知晓长夜漫漫,寒士被单微薄畏惧冬日严寒。烦闷时不嫌弃村酿滋味寡淡,身形消瘦反觉旧衣格外宽大。篱笆门边若逢体健尚能外出,书册在手趁着闲暇也会翻看。深深感激乡邻怜我独居寂寞,放下锄头邀我同用简单早餐。

赏析:

这首七律展现了诗人晚年乡居生活的真实图景,通过六个生活细节的并置,勾勒出贫寒却不失风骨的隐士形象。诗歌艺术特色主要体现在:

一、冷暖交织的感官书写 "衾单怯苦寒"与"村酒薄"形成温度感知的对比,薄酒入喉的温热与单衾难御的寒冷,暗示着物质贫乏中寻求慰藉的生活智慧。

二、反常合道的身体感知 "瘦来偏觉旧衣宽"运用悖论修辞,消瘦本应觉衣松,却用"偏觉"强调主观感受,暗示诗人安贫乐道的精神境界。

三、动静相宜的生活节奏 "篱门遇健时能出"的动态与"书卷乘闲亦取看"的静态形成韵律变化,展现老病交加中仍保持的生活弹性。

四、淳朴厚重的人情温暖 尾联"野人怜寂寞"的细节,以农夫放下农具相邀共餐的质朴情谊,为全诗注入暖意,与首联的孤寒形成情感闭环。

这首诗作于诗人七十五岁左右,通过白描手法记录日常起居,在简朴生活中寄托着"位卑未敢忘忧国"的士人情怀。每一联都是独立的生活切片,共同拼合成中国古典诗歌中极具现实感的老年肖像。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号