登录

《方城 其七》唐柳宗元原文赏析、现代文翻译

[唐] 柳宗元

《方城 其七》原文

乃谕乃止,蔡有厚喜。

完其室家,仰父俯子。

汝水沄沄,既清而瀰。

蔡人行歌,我步逶迟。

现代文赏析、翻译

《方城 其七》现代文译文: 朝廷的政令下达又停息,蔡地百姓满怀欣喜。保全了他们的家园,上有老父下有幼子。汝水浩荡奔流不息,清澈见底又漫溢河堤。蔡地百姓边走边唱,我独自缓步徘徊迟疑。

赏析:

这首短诗展现了诗人作为地方官治理蔡地时的复杂心境。诗歌通过"谕止"与"厚喜"的对比,暗示政策变动给百姓带来的安定。中间四句勾勒出一幅和谐图景:家庭完整、父慈子孝,清澈的汝水象征政通人和。结尾处诗人"逶迟"的步伐与百姓欢歌形成鲜明对照,流露出诗人内心的孤独与忧思,暗示其作为贬谪官员的处境。全诗语言简练,意象清新,在赞美百姓安居乐业的同时,也含蓄表达了诗人自身的政治苦闷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号