登录

《贺新郎·和前韵》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《贺新郎·和前韵》原文

觅句如东野。

想钱塘风流处士,水仙祠下。

更亿小孤烟浪里,望断彭郎欲嫁。

是一色空蒙难画。

谁解胸中吞云梦,试呼来草赋看司马。

须更把,《上林》写。

鸡豚旧日渔樵社。

问先生:带湖春涨,几时归也?为爱琉璃三万顷,正卧水亭烟榭。

对玉塔微澜深夜。

雁鹜如云休报事,被诗逢敌手皆勍者。

春草梦,也宜夏。

现代文赏析、翻译

《贺新郎·和前韵》现代文赏析:

这首词展现了诗人典型的豪放词风与隐逸情怀的交织。上阕以"觅句如东野"开篇,将作诗比作孟郊苦吟,继而转入对钱塘风物的追忆。"水仙祠下"、"小孤烟浪"等意象构建出空灵缥缈的江南水墨意境。词人胸中吞吐云梦的豪情与司马相如赋《上林》的才气相呼应,形成壮阔与婉约的奇妙融合。

下阕转入现实场景,通过"带湖春涨"、"水亭烟榭"等意象,勾勒出闲适的隐居生活。深夜独对微澜玉塔的场景,透露出词人内心的孤高与寂寞。结尾"春草梦,也宜夏"的转折,既体现了词人随遇而安的生活态度,又暗含壮志难酬的淡淡惆怅。全词在山水描写中寄托着英雄失路的悲慨,在闲适表象下涌动着不平静的心潮。

现代文译文: 寻章觅句如同孟郊苦吟,遥想钱塘那位风雅隐士,常在水仙祠畔流连。更忆及小孤山在烟波浩渺中,望断彭郎矶似要嫁与江浪。这般空蒙一色的景致最难描摹。谁能懂得我胸中吞吐云梦泽的豪情?试着唤来司马相如,看他如何草拟辞赋。还须再续写一篇《上林赋》般的华章。

昔日与渔夫樵夫共话桑麻的旧社。试问先生:带湖水涨春深时,何时才是归期?只因贪恋这三万顷琉璃般明净的湖水,此刻正闲卧水亭烟榭之中。夜深独对玉塔下泛起的细微涟漪。雁阵野鸭如云般掠过,莫要通报俗务,遇到旗鼓相当的诗人皆可痛快唱和。春日草长的梦境,在夏天也别有风味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号