登录

《贺新郎·赋琵琶》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《贺新郎·赋琵琶》原文

凤尾龙香拨。

自开元霓裳曲罢,几番风月?最苦浔阳江头客,画舸亭亭待发。

记出塞、黄云堆雪。

马上离愁三万里,望昭阳宫殿孤鸿没。

弦解语,恨难说。

辽阳驿使音尘绝。

琐窗寒、轻拢慢捻,泪珠盈睫。

推手含情还却手,一抹《梁州》哀彻。

千古事,云飞烟灭。

贺老定场无消息,想沉香亭北繁华歇,弹到此,为呜咽。

现代文赏析、翻译

《贺新郎·赋琵琶》现代文赏析:

这首词以琵琶为媒介,串联起历史长河中的几段悲情故事。上阕从杨贵妃的"霓裳羽衣曲"写起,穿越时空到白居易的浔阳江头,再到昭君出塞的离愁,三个历史片段通过琵琶声交织在一起。下阕转入现实,写思妇在寒窗下弹奏《梁州》的哀怨,最终归结到盛唐繁华的消逝。全词以"呜咽"作结,将个人身世之悲与家国兴亡之痛融为一体。

现代文译文: 这把凤尾槽、龙香柏的琵琶, 自开元盛世《霓裳》曲终, 又见证了多少沧桑岁月? 最苦是浔阳江头的白司马, 画船静静等待出发。 还记得昭君出塞时, 黄沙漫天如雪堆积。 马背上带着三万里离愁, 回望昭阳宫只见孤鸿飞没。 琴弦懂得倾诉, 却难说尽心中憾恨。

辽阳的驿使音讯全无, 寒窗下轻拢慢捻, 泪珠在睫毛颤动。 推弦时含情脉脉又收回手, 一曲《梁州》弹出彻骨哀伤。 千古兴亡事, 都化作云烟消散。 贺老的定场绝艺再无消息, 想那沉香亭北的繁华也已消歇。 弹奏到此, 只剩声声呜咽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号