登录

《破阵子·赵晋臣敷文幼女县主觅词》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《破阵子·赵晋臣敷文幼女县主觅词》原文

菩萨丛中惠眼,《硕人》诗里娥眉。天上人间真福相,画就描成好靥儿。行时娇更迟。

劝酒偏他最劣,笑时犹有些痴。更著十年君看取,两国夫人更是谁。殷勤秋水词。

现代文赏析、翻译

《破阵子·赵晋臣敷文幼女县主觅词》赏析

这首词是诗人为赵晋臣幼女所作,以细腻笔触描绘了一位贵族少女的娇憨之态。上阕连用佛典与诗经意象,"菩萨丛中惠眼"写其慧心,"硕人诗里娥眉"状其美貌,将少女比作菩萨座前的慧眼童子与《诗经》中的庄姜美人。"天上人间真福相"三句,以工笔画手法勾勒其福相与娇羞步态。下阕转写少女宴饮情态,"劝酒最劣"与"笑时犹痴"的细节描写,生动展现其天真未凿的本性。结尾处"两国夫人"的预言,既是对少女未来显贵的祝愿,又暗含对赵氏家族的赞美。全词在"殷勤秋水词"的收束中,将作者对这位少女的怜爱之情融入秋水般的明澈词章中。

现代文译文: 她如同菩萨座前慧眼童子般灵秀, 又似《硕人》诗中描写的娥眉美人。 这天上人间难得的福气相, 任是丹青妙手也难画尽那可爱的酒窝。 行走时带着几分娇柔的迟缓。

宴席上数她劝酒最笨拙, 笑起来还带着些许憨态。 且待十年后您再看, 两国夫人的尊荣还能属于谁? 我且写下这秋水般明净的词章献给她。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号