登录

《鹧鸪天·再赋牡丹》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《鹧鸪天·再赋牡丹》原文

去岁君家把酒杯。雪中曾见牡丹开。而今纨扇薰风里,又见疏枝月下梅。

欢几许,醉方回。明朝归路有人催。低声待向他家道,带得歌声满耳来。

现代文赏析、翻译

《鹧鸪天·再赋牡丹》赏析

这首词以牡丹为引,巧妙串联起两个时空的欢聚场景。上阕用"去岁"与"而今"对举,将雪中牡丹与月下梅花两种意象并置,暗示时光流转中不变的友情。雪中牡丹的奇景与月下梅影的清韵,既是实景描写,又暗喻友人高洁品格。

下阕笔锋转向宴饮之乐,"欢几许,醉方回"六字凝练地刻画出主客尽欢的场景。结尾处"带得歌声满耳来"的细节,既写实又传神,让整首词在余音袅袅中收束,留下无限回味。

全词语言明快自然,通过今昔对比、季节转换的描写,展现了诗人对友情的珍视。牡丹与梅花的意象交替,既点明时序更迭,又暗含对友人品格的赞美,体现了诗人词作中善于将景物与情感融为一体的艺术特色。

现代文译文: 去年在你家举杯畅饮时, 曾在雪中看见牡丹绽放。 如今在纨扇轻摇的暖风里, 又见月光下疏朗的梅枝。

欢愉几何?畅饮至醉方归。 明日归途自有人催促。 且让我低声向他家诉说: 这满耳萦绕的歌声啊, 我都带着一起回来了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号