登录

《沁园春·有美人兮》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《沁园春·有美人兮》原文

有美人兮,玉佩琼踞,吾梦见之。问斜阳犹照,渔樵故里,长桥谁记,今故期思。物化苍茫,神游仿佛,春与猿吟秋鹤飞。还惊笑,向晴波忽见,千丈虹霓。觉来西望崔嵬。更上有青枫下有溪。待空山自荐,寒泉秋菊,中流却送,桂棹兰旗。万事长嗟,百年双鬓,吾非斯人谁与归。凭阑久,正清愁未了,醉墨休题。

现代文赏析、翻译

《梦魂深处的归途:诗人的桃源幻境与精神困局》

这首《沁园春》是诗人晚年隐居铅山时期的作品,展现了词人从梦境到觉醒的完整心路历程。上阕以"有美人兮"的楚辞句式开篇,将我们带入一个瑰丽的梦幻世界。词人梦见的不仅是佩戴美玉的佳人,更是他毕生追寻的理想化身。"斜阳渔樵"与"长桥期思"的并置,暗示着对田园隐逸与功业抱负的双重眷恋。当"千丈虹霓"在晴波中显现时,梦境达到高潮,这突如其来的壮丽景象,恰似词人内心不甘沉寂的英雄气概的迸发。

下阕转入觉醒后的现实观照。"西望崔嵬"的视角转换,从梦境俯瞰转为现实仰望,青枫寒溪的景致虽美,却已失却梦中的奇幻色彩。词人试图通过"寒泉秋菊"的高洁来自我宽慰,用"桂棹兰旗"的意象延续梦境余韵,但"万事长嗟"的叹息终究打破了这种努力。结尾处"清愁未了,醉墨休题"的自我告诫,道出了词人面对理想与现实巨大落差时的深刻痛苦。

这首词的艺术魅力在于其层递式的时空转换:从梦境到现实,从神游到觉醒,从追忆到慨叹。诗人将屈子式的香草美人传统与东坡式的超旷胸襟相融合,在"春猿秋鹤"的自然律动与"百年双鬓"的生命局限之间,构建出一个既瑰丽又苍凉的艺术世界。词中反复出现的"谁记""谁与归"的诘问,最终都化为栏杆边的沉默——这是英雄失路的沉默,也是中国文人面对永恒困境时最深刻的表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号