登录
[宋] 辛弃疾
秋水之约。八月十四日,余卧病博山寺中,因用韵为谢,兼简子似我志在寥阔,畴昔梦登天。摩挲素月,人世俯仰已千年。有客骖麟并凤,云遇青山赤壁,相约上高寒。酌酒援北斗,我亦虱其间。
少歌曰,神甚放,形则眠。鸿鹄一再高举,天地睹方圆。欲重歌兮梦觉,推枕惘然独念,人事义亏全。有美人可语,秋水隔娟娟。
《病榻上的天问:诗人的秋水之约与精神突围》
赏析: 这首写于病榻的词作展现了诗人精神世界的双重维度。上阕以"梦登天"的奇幻想象开篇,"摩挲素月"的拟人化描写将千年时空压缩在俯仰之间,形成强烈的时空张力。词人用"骖麟并凤"的神话意象构建出一个超越现实的理想国,而"酌酒援北斗"的豪举与"虱其间"的自嘲形成精妙反差,凸显了理想与现实的巨大落差。
下阕转入深沉的哲学思考,"神甚放,形则眠"六字道尽肉体禁锢与精神自由的永恒矛盾。鸿鹄高举的意象既是精神翱翔的写照,又暗含对现实束缚的无奈。"梦觉"后的"惘然独念"将词境拉回现实,最终以"秋水隔娟娟"的怅惘作结,秋水意象既实指季节,又象征阻隔,完成了从宏阔到幽微的情感收束。
现代文译文: 题记:秋水之约。八月十四日,我卧病在博山寺中,依韵写此词致谢,兼寄子似。
我的心志向来向往辽阔苍穹,往昔曾梦见登临九天。手指轻抚皎洁明月,回望人间已是千年沧桑。有仙人驾着麒麟凤凰而来,说曾在青山赤壁相遇,邀我共赴九霄云外。以北斗为勺痛饮琼浆,我也如微尘般混迹其中。
低声吟唱道:神魂何等自在,形体却困于病榻。如鸿鹄一次次振翅高飞,俯瞰天地方圆。正要放声再歌却猛然梦醒,推枕而起怅然独坐,慨叹人间事总难圆满。虽有知心人可诉衷肠,却被盈盈秋水遥遥阻隔。