登录

《生查子·去年燕子来》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《生查子·去年燕子来》原文

去年燕子来,帘幕深深处。

香径得泥归,都把琴书污。

今年燕子来,谁听呢喃语。

不见卷帘人,一阵黄昏雨。

现代文赏析、翻译

《生查子·去年燕子来》现代文译文:

去年燕子飞回时, 在重重帘幕深处筑巢。 衔着香径的湿泥归来, 却把琴书都弄脏了。

今年燕子又飞来, 呢喃细语却无人倾听。 再也看不见卷帘的人, 只有黄昏时一阵冷雨。

赏析:

这首词通过"燕子"这一意象,巧妙构建了今昔对比的时空结构。上阕回忆去年燕子归巢的热闹场景,"香径得泥归"的细节描写充满生活气息,连弄脏琴书都显得温馨可爱。下阕笔锋陡转,"谁听呢喃语"的设问暗含物是人非的哀伤,"不见卷帘人"的留白更添怅惘。结句"一阵黄昏雨"以景结情,将思念之情融入朦胧雨幕,余韵悠长。

诗人在此词中展现了高超的意象经营能力:燕子作为贯穿全篇的核心意象,既是自然物候的见证者,又是情感变迁的承载物。通过燕子眼中所见,折射出人事变迁的无常。全词语言看似平实,却通过"琴书污"与"黄昏雨"的细节对比,在不动声色中完成了从温馨到寂寥的情感转换,体现了辛词"于平淡处见深情"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号