登录
[宋] 辛弃疾
当年得意如芳草。日日春风好。拔山力尽忽悲歌。饮罢虞兮从此、奈君何。
人间不识精诚苦。贪看青青舞。蓦然敛袂却亭亭。怕是曲中犹带、楚歌声。
【现代文译文】 当年意气风发如初春芳草,日日沐浴在骀荡春风里。待到力能拔山的豪情耗尽,忽闻垓下悲歌响起。饮罢诀别酒,虞姬啊,从此霸王又能如何?世人哪懂精诚至死的苦楚,只顾贪看美人翩翩起舞。她突然收袖凝立,怕是那舞曲里,还萦绕着楚地悲音。
【赏析】 此词以虞美人草拟人,暗喻项羽爱妾虞姬,展现诗人对历史悲剧的独特感悟。
上阕以芳草春风起兴,暗写项羽早年战无不胜的辉煌。"拔山"句陡转,用"力尽悲歌"四字浓缩了英雄末路的苍凉。"饮罢虞兮"的生死诀别,以"奈君何"三字作结,道尽霸王无力回天的悲怆。
下阕笔锋转向看客视角。"不识精诚苦"与"贪看青青舞"形成尖锐对比,讽刺世人只爱看英雄美人的传奇表象。结句尤妙:舞姿戛然而止的瞬间,仿佛从摇曳的花姿中听见了楚歌哀音。这种通感手法,将虞美人草、虞姬舞姿、楚地悲歌三重意象熔铸一体。
全词在咏物与咏史间自由切换,以草木写人情,用舞姿传兵戈,展现诗人作为"词中项羽"的悲壮气质。末句"曲中犹带楚歌声",恰似词人自己在偏安王朝中始终未灭的北伐心声。