登录
[宋] 辛弃疾
敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。人去后、吹箫声断,倚楼人独。满眼不堪三月暮,举头已觉千山绿。但试将、一纸寄来书,从头读。
相思字,空盈幅。相思意,何时足。滴罗襟点点,泪珠盈掬。芳草不迷行客路,垂杨只碍离人目。最苦是、立尽月黄昏,栏干曲。
《满江红·敲碎离愁》现代文赏析:
这首词以细腻笔触勾勒出一幅春日怀人的凄美画卷。上阕"敲碎离愁"四字如裂帛之声,将无形愁绪具象化。纱窗翠竹的摇曳,暗合着词人动荡的心绪。人去楼空后,唯有孤独的身影与断绝的箫声相伴,暮春时节的千山新绿更反衬出内心的荒芜。反复展读书信的动作,揭示着刻骨铭心的思念。
下阕"相思字,空盈幅"与"泪珠盈掬"形成精妙对仗,满纸相思与满襟泪痕相互映照。芳草垂杨的意象运用极具匠心:芳草不迷归途却无人归来,垂杨不阻视线却望断天涯。结尾"立尽月黄昏"以凝固的时空画面收束全篇,那曲栏干畔的身影,将等待的苦楚推向极致。全词通过外物与内心的多重呼应,构建出缠绵悱恻的意境,堪称婉约词中的绝唱。
现代文译文: 离愁像被突然敲碎的琉璃,纱窗外,风儿摇动着翠竹。自你离去后,箫声断绝,只剩我独倚高楼。三月的暮色令人不忍卒睹,抬头却见群山已披上新绿。只能把你寄来的书信,一遍又一遍地重读。
满纸的相思字句,徒然填满信笺;这相思的情意,何时才能满足?点点泪珠滚落,在罗衣上汇成捧。萋萋芳草不会迷失游子归途,依依垂柳却遮住离人望眼。最苦是那月下黄昏里,久久伫立在曲折栏杆处的孤单身影。