登录
[宋] 辛弃疾
野棠花落,又匆匆过了,清明时节。刬地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。楼空人去,旧游飞燕能说。
闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。旧恨春江流不断,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发?
《念奴娇·书东流村壁》现代文赏析:
这首词以清明时节的野棠花落起笔,勾勒出一幅春尽人散的怅惘图景。词人途经旧地,东风吹醒客梦,云屏透着寒意,曲岸垂杨间依稀可见当年饯别的场景。如今人去楼空,唯有燕子能诉说往事。"楼空人去"四字,将物是人非的沧桑感写得淋漓尽致。
下阕转入对往事的追忆与现实的感慨。"帘底纤纤月"的婉约意象,暗喻当年邂逅的佳人。旧恨如春江奔流,新愁似云山重叠,两个精妙的比喻将绵延不绝的愁绪具象化。结尾处设想重逢场景,镜花难折的隐喻与华发惊问的细节,将岁月蹉跎、情缘难续的悲凉推向高潮。全词时空交错,虚实相生,在婉约缠绵中透出稼轩特有的沉郁顿挫。
现代文译文: 野棠花纷纷凋落,转眼又匆匆过了清明时节。无端的东风吹醒游子残梦,云母屏风透出阵阵寒意。记得曾在弯曲的河岸举杯饯别,垂杨树下系过马匹。如今人去楼空,只有旧时燕子还能诉说往事。
听说在那繁华街道的东头,行人常能看见绣帘下如新月般纤细的身影。旧日的离恨像春江水流不断,新添的愁绪似云山千重万叠。料想明日酒宴重逢,镜中花影再难攀折。她大概会惊讶相问:这些年来,你添了多少白发?