登录

《木兰花慢·可怜今夕月》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《木兰花慢·可怜今夕月》原文

中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?

谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?

现代文赏析、翻译

《木兰花慢·可怜今夕月》现代文赏析与译文

【赏析】 这首中秋词以屈原《天问》体式展开奇绝想象,突破了传统咏月诗词的窠臼。诗人在中秋夜宴将散之际,以"送月"视角构建了一个充满科学猜想与神话重构的宇宙图景。

上阕连发七问,从月行轨迹的物理现象("光影东头"暗合地球自转原理)到天体运行的力学原理("飞镜无根谁系"),展现出宋代文人难得的科学思维。下阕将神话意象重新解构:月宫可能被巨鲸撞毁,蟾蜍会水而玉兔何以潜水?最后以月相变化作结,在瑰丽想象中暗含对人间圆满难久的哲思。全词以问句串联,在浪漫主义色彩中蕴含着朴素的宇宙认知,堪称宋词中独树一帜的科学幻想诗。

【现代文译文】 中秋夜饮至天将破晓,有宾客提及前人诗词多写待月而少咏送月,于是仿《天问》体创作。

这轮今宵明月将去向何方? 如此悠悠远行 莫非另有人间世界 此刻正初见月华初上东方? 或是飞向浩瀚天外 唯有无际长风 护送中秋明月远航? 悬空明镜无根 系于何处不坠? 嫦娥终身不嫁 又被谁人挽留?

传说月行海底 却难寻确证 令人恍惚生愁 恐有万丈巨鲸 横冲直撞时 撞碎琼楼玉宇 蟾蜍本善泅水 可玉兔怎懂沉浮? 若说月宫完好 为何圆月渐成银钩?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号