登录

《补乐歌十首·大濩》唐元结原文赏析、现代文翻译

[唐] 元结

《补乐歌十首·大濩》原文

万姓苦兮,怨且哭,不有圣人兮,谁护育。

圣人生兮,天下和。万姓熙熙兮,舞且歌。

现代文赏析、翻译

补乐歌十首·大濩

大濩应天机,万姓泣恩深。 昔为拘囚臣,今为自由人。 我有非常歌,欢子不得聆。 纵歌知止足,尧舜非吾臣。 我有非常曲,愿因凤凰琴。 调和神气尽,天下自和平。 我有讴歌诗,欲诉君王知。 天德合如此,岂在多男儿。 圣人御四时,日月光照之。 君子为时出,乐声和且悲。 猗嗟圣人盛,万姓方悦豫。 金石相扣击,圣人遗世举。 我有丹青手,图象昭阳殿。 君子失道德,忧惭满容颜。 乱曰:濩音孔洋洋,天地相交接。 下臣赖陛下,天子圣明!天子圣明!今承大濩之乐歌于斯兮,更乃古今之和兮;以此治国行之兮,子孙兴昌且光炽矣兮。 现代文译文: 民众生活很困苦啊,到处怨声载道,如果不出现一位圣明的君主来保育百姓的话那百姓应该找谁呢? 圣明的君主降生了,使天下呈现了国泰民安的局面啊!百姓们过上了幸福的生活啊,载歌载舞感到快乐无比啊! 这首诗表达了诗人对圣明的君主的期盼和对民众的深切同情。诗人认为只有圣明的君主才能救济百姓于水火之中,让百姓过上幸福的生活。同时,诗人也表达了对社会现实的愤慨和无奈,对君主的感激和赞美之情也溢于言表。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很强的感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号