登录

《镜赋》南北朝庾信原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 庾信

《镜赋》原文

天河渐没,日轮将起。

燕噪吴王,乌惊御史。

玉花簟上,金莲帐里。

始折屏风,新开户扇。

朝光晃眼,早风吹面。

临桁下而牵衫,就箱边而著钏。

宿鬟尚卷,残妆已薄。

无复唇珠,才馀眉萼。

靥上星稀,黄中月落。

  镜台银带,本出魏宫。

能横却月,巧挂回风。

龙垂匣外,凤倚花中。

镜乃照胆照心,难逢难值。

镂五色之盘龙,刻千年之古字。

山鸡看而独舞,海鸟见而孤鸣。

临水则池中月出,照日则壁上菱生。

  暂设妆奁,还抽镜屉。

竞学生情,争怜今世。

鬓齐故略,眉平犹剃。

飞花塼子,次第须安。

朱开锦蹹,黛蘸油檀。

脂和甲煎,泽渍香兰。

量髻鬓之长短,度安花之相去。

悬媚子于搔头,拭钗梁于粉絮。

  梳头新罢照著衣,还从妆处取将归。

暂看弦系,悬知缬缦。

衫正身长,裙斜假襻。

真成个镜特相宜,不能片时藏匣里,暂出园中也自随。

现代文赏析、翻译

《镜赋》现代文赏析与译文

【赏析】 诗人此赋以"镜"为媒,构建了一个精妙的时空剧场。开篇"天河渐没"四句以天文意象与历史典故并置,将晨起梳妆的日常场景升华为具有史诗感的仪式。赋中镜台"能横却月,巧挂回风"的描写,既展现器物之精巧,又暗合女性"照胆照心"的精神观照。诗人以"山鸡独舞""海鸟孤鸣"的典故,将铜镜的魔力延伸到自然世界,最终在"暂出园中也自随"的结句中,完成从闺阁私密到天地开阔的空间转换。全赋通过器物书写,折射出南北朝时期贵族女性对自我形象的审美建构。

【译文】 银河渐渐隐没,朝阳即将升起。檐燕的啁啾惊醒了吴王,乌鸦的啼叫吵醒了御史。在玉花纹的竹席上,金莲图案的帷帐里,刚刚折起屏风,新打开的门扇间。晨光晃着眼睛,早风拂过面颊。走到衣架前整理衣衫,靠近妆箱佩戴手镯。昨夜的发髻还卷曲着,残留的妆容已然淡去。唇上的胭脂褪尽,只余眉间的花钿。面颊上的星妆稀疏,额黄如月西沉。

这银带装饰的镜台,原本出自魏宫。能横置如缺月,巧挂着回风。龙纹垂在镜匣外,凤饰倚在雕花中。铜镜既能照见肝胆,又可映澈心灵,实在是世间难寻。镜背镂刻着五彩盘龙,镌写着千年古篆。山鸡见了独自起舞,海鸟望见孤寂长鸣。映照水面就现出池中月影,反射阳光便在墙上生发菱花。

暂时摆开梳妆匣,又抽出镜屉。争相学习风情万种,竞相珍惜当下年华。鬓发齐整仍需修整,眉毛平整还要再剃。像飞花般的砖纹,要依次排列妥当。用朱砂点染锦履,拿黛青蘸取油檀。胭脂调和甲煎香,发油浸润香兰膏。测量发髻鬓角的长短,斟酌簪花的间距。把媚子花钿系在搔头钗上,用粉絮擦拭钗梁的尘埃。

新梳完头发对镜穿衣,还要从梳妆处取镜细看。且看衣带系得如何,便知衣裙是否整齐。衣衫端正衬出身形修长,裙裾斜垂借助假襻。这面镜子真是与我相配,片刻都不愿将它收回匣中,即便暂去园中散步也要随身携带。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号