登录

《重别周尚书》南北朝庾信原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 庾信

《重别周尚书》原文

阳关万里道,不见一人归。

惟有河边雁,秋来南向飞。

现代文赏析、翻译

《重别周尚书》现代文译文: 阳关外的万里征途, 望不见一个归人。 只有河畔的雁群, 随秋日向南飞行。

赏析:

这首小诗以简练的笔触勾勒出深沉的离愁。前两句"阳关万里道,不见一人归"营造出荒凉寂寥的边塞景象,阳关作为古代重要关隘,常是离别之地,万里征途更显路途遥远。"不见一人归"的感叹,既写实景又暗含诗人自身难归的悲凉。

后两句"惟有河边雁,秋来南向飞"以雁群南飞的自然景象反衬人之不归。大雁尚能随季节迁徙,而人却滞留他乡,不得归返。这种对比手法强化了诗人的羁旅之思和家国之痛。

全诗仅二十字,却通过典型意象的选取和巧妙组合,将边塞的苍茫、游子的孤寂、时局的动荡都浓缩其中,体现了诗人后期诗歌"凌云健笔意纵横"的艺术特色,也折射出南北朝时期文人普遍的漂泊命运。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号