登录

《周祀圜丘歌 登歌》南北朝庾信原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 庾信

《周祀圜丘歌 登歌》原文

岁之祥。

国之阳。

苍灵敬。

翠云长。

象为饰。

龙为章。

乘长日。

坯蛰户。

烈云汉。

迎风雨。

六吕歌。

云门舞。

省涤濯。

奠牲牷。

郁金酒。

凤凰樽。

回天睠。

顾中原。

现代文赏析、翻译

《周祀圜丘歌·登歌》赏析

这首祭祀乐章以浓缩的笔法勾勒出北周王朝庄严盛大的祭天场景。诗人通过意象的层叠递进,构建了一个天人交感的神圣空间。

开篇"岁之祥,国之阳"六字,以时空对举确立祭祀的崇高性。"苍灵敬"至"龙为章"四句,用青帝、翠云、象饰、龙纹等意象堆叠出天界的华美气象。"乘长日"以下转入祭祀仪轨的描写,从选择吉日到清扫祭坛,从备置牺牲到斟满美酒,仪式流程如画卷展开。

特别值得注意的是"回天睠,顾中原"的结句,将祭祀的终极目的指向王朝正统性的确认。诗人在此运用了"天睠"这一独特意象,既暗合《诗经》"皇矣上帝,临下有赫"的传统,又赋予其南北朝特有的政治寓意——通过祭天仪式获得天命认可。

现代文译文: 岁首呈祥瑞, 国运正当阳。 青帝显威灵, 祥云舒卷长。 玉象作装饰, 金龙绘华章。 择此漫长日, 蛰户初开张。 银河光烈烈, 风雨齐相迎。 六吕奏雅乐, 云门舞翩跹。 净水洗祭器, 牺牲列几筵。 金樽盛郁鬯, 凤鸟栖尊沿。 天帝回眸望, 眷顾我中原。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号