登录

《同张员外諲詶荅之作》唐李颀原文赏析、现代文翻译

[唐] 李颀

《同张员外諲詶荅之作》原文

洛中高士日沈冥,手自灌园方带经。

王湛床头见周易,长康传里好丹青。

鹖冠葛屦无名位,博弈赋诗聊遣意。

清言只到卫家儿,用笔能誇钟太尉。

东篱二月种兰荪,穷巷人稀鸟雀喧。

闻道郎官问生事,肯令鬓发老柴门。

现代文赏析、翻译

《隐者图》

赏析:这首诗描绘了洛阳隐士的日常生活和精神境界。首联以"灌园带经"的意象展现其半耕半读的生活状态;中间两联通过王湛、顾恺之等典故,表现其精通周易、擅长书画的才情;又以"鹖冠葛屦"的装束暗示其不慕荣利。尾联"东篱种兰"化用陶渊明意象,最终以"鬓发老柴门"作结,完整勾勒出一位超然物外的隐士形象。全诗用典自然,意境清远,展现了盛唐时期隐逸文化的独特魅力。

现代文译文: 洛阳城中的高人整日沉思默想, 亲手浇灌菜园时仍带着经书。 像王湛床头常备《周易》研读, 又如顾恺之传记里痴迷绘画。 戴着鹖鸟羽冠穿着葛麻鞋,不求功名利禄, 下棋赋诗只为排遣胸中意趣。 清雅的言谈只与卫玠那样的知己分享, 挥毫泼墨的才华堪比钟繇令人赞叹。 二月在东边篱笆下种植香草, 僻静巷陌人迹罕至只有鸟雀喧闹。 听说朝廷官员询问生计近况, 岂能让双鬓斑白老死在这柴门之内?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号