登录

《送人尉闽中》唐李颀原文赏析、现代文翻译

[唐] 李颀

《送人尉闽中》原文

可叹芳菲日,分为万里情。

阊门折垂柳,御苑听残莺。

海戍通闽邑,江航过楚城。

客心君莫问,春草是王程。

现代文赏析、翻译

《送人尉闽中》现代文译文:

可叹这芬芳春日里, 你我即将分隔万里。 姑苏城外折柳相送, 长安苑中听莺声残。 你将戍守闽南海疆, 乘船途经荆楚旧乡。 莫问游子心中愁绪, 王命催发如春草长。

赏析:

这首诗以"芳菲日"起笔,却暗含离别之痛,春日美景与万里相隔形成强烈反差。诗人选取"折垂柳"这一典型送别意象,又用"残莺"暗示时节将晚,强化了离别的惆怅氛围。

诗中空间转换极具张力:从姑苏阊门到长安御苑,再到闽南海戍、荆楚江城,勾勒出一幅跨越千里的行旅图。末句"春草是王程"最为精妙,将奉命赴任的行程比作生生不息的春草,既点明友人赴任的正当性,又暗含对宦游生涯的无奈。

诗人善用景物寄托情感,此诗通过柳、莺、海、江等意象,将送别之情与仕途感慨融为一体,展现了盛唐诗人特有的开阔胸襟与深沉情思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号