登录

《拟行路难》南北朝鲍照原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 鲍照

《拟行路难》原文

洛阳名工铸为金博山,千斫复万镂,上刻秦女携手仙。承君清夜之欢娱,列置帏里明烛前。外发龙鳞之丹彩,内含麝芬之紫烟。如今君心一朝异,对此长叹终百年。

现代文赏析、翻译

《拟行路难》赏析

这首诗歌以精巧的金博山香炉为意象,通过对其华美外表的描绘与最终被冷落的命运对比,深刻揭示了人情易变的哀愁。诗人运用"千斫复万镂"的工艺描写,暗示了当初制作时的用心良苦;"秦女携手仙"的图案更寄托着美好的期许。香炉在"清夜欢娱"时被珍视,在"明烛前"闪耀光彩,外有"龙鳞丹彩",内含"麝芬紫烟",极尽奢华之能事。然而"君心一朝异"的转折,使这一切都成为徒劳,只能"长叹终百年"。诗人借物喻情,将对人情冷暖的感悟,通过一件器物的命运娓娓道来,含蓄而深刻。

现代文译文: 洛阳的能工巧匠铸造了金博山香炉, 经过千万次雕琢镂刻, 炉身上雕刻着弄玉与萧史携手飞升的图案。 它曾陪伴你在清幽夜晚寻欢作乐, 被郑重地安放在帷帐内的明烛前。 外表闪耀着龙鳞般的赤金光华, 内里氤氲着麝香气息的紫色烟霞。 可如今你的心意突然改变, 面对这香炉,我只能叹息余生百年。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号