登录

《学古诗》南北朝鲍照原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 鲍照

《学古诗》原文

北风十二月。

雪下如乱巾。

实是愁苦节。

惆怅忆情亲。

会得两少妾。

同是洛阳人。

嬛绵好眉目。

闲丽美腰身。

凝肤皎若雪。

明净色如神。

骄爱生盼瞩。

声媚起朱唇。

衿服杂缇缋。

首饰乱琼珍。

调弦俱起舞。

为我唱梁尘。

人生贵得意。

怀愿待君申。

幸值严冬暮。

幽夜方未晨。

齐衾久两设。

角枕已双陈。

愿君早休息。

留歌待三春。

现代文赏析、翻译

《雪夜情思:诗人〈学古诗〉中的生命美学》

赏析: 诗人此诗以严冬雪夜为背景,构建了一个充满张力的情感空间。开篇"北风十二月"四句,以"乱巾"喻飞雪,既写实景又暗喻心绪,奠定了"愁苦节"的情感基调。诗人笔锋陡转,引入"两少妾"的明媚形象,形成寒夜与暖色、孤寂与欢愉的强烈对比。"凝肤皎若雪"六句工笔描绘,从肌肤到声音,从服饰到舞姿,构成流动的视觉盛宴。结尾"愿君早休息"的体贴与"留歌待三春"的期许,将即时欢愉升华为永恒的生命期待,体现了南北朝文人特有的及时行乐与精神超越并存的复杂心态。

现代文译文: 腊月的北风呼啸, 雪花如撕碎的丝巾纷扬。 这实在是令人愁苦的时节, 我忧郁地思念着心上人。

幸有两位年轻侍妾相伴, 都是洛阳城里的姑娘。 眉眼如丝绢般柔美, 腰身娴静又秀丽。 凝脂般的肌肤比雪还皎洁, 明净的容色似有神光。 娇媚的眼波流转顾盼, 朱唇轻启声如莺啼。 衣襟上彩绣交错生辉, 发间珠玉如琼枝摇曳。 调好琴弦一同起舞, 为我歌唱绕梁的妙音。

人生贵在适意尽欢, 心中愿望盼你知晓。 正值严冬将尽的深夜, 幽暗长夜尚未破晓。 并排的锦被早已铺好, 成对的角枕静静陈放。 愿你早些安歇休憩, 将未尽歌声留给来年春天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号