登录

《拟行路难·其四》南北朝鲍照原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 鲍照

《拟行路难·其四》原文

泻水置平地,各自东西南北流。

人生亦有命,安能行叹复坐愁?

酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。

心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。

现代文赏析、翻译

《拟行路难·其四》现代文译文:

将水倾泻在平地上, 它们便各自流向东西南北。 人生也自有其命运轨迹, 怎能整日行走叹息、坐着忧愁? 且斟酒自我宽慰, 举杯时暂且忘却《行路难》的悲歌。 人心不是草木石头岂会没有感触? 只是强忍哽咽、徘徊不敢诉说。

赏析:

这首作品以"泻水"起兴,通过水流四散的意象,暗喻人生际遇的不可掌控。诗人以"命"字点题,既表达对命运无奈的认知,又透露出不甘屈服的态度。"酌酒自宽"的举动,展现了古代士人典型的排遣方式,而"断绝歌路难"的瞬间解脱,更反衬出平日的深重愁绪。

末两句尤为动人,"心非木石"的设问直指人心本质,而"吞声踯躅"四字则凝练地刻画出在强权压迫下知识分子的精神困境。这种欲言又止的矛盾心理,通过"不敢言"三字达到情感高潮,使全诗在压抑中迸发出震撼人心的力量。

诗人此作继承了汉乐府直抒胸臆的传统,又融入了南朝文人特有的细腻情感,在简短的篇幅中完成了从自然意象到人生感悟,再到情感爆发的完整艺术表达,体现了南北朝诗歌由古朴向精致的过渡特征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号