登录

《中兴歌》南北朝鲍照原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 鲍照

《中兴歌》原文

襄阳是小地。

寿阳非帝城。

今日中兴乐。

遥冶在上京。

现代文赏析、翻译

《中兴歌》现代文译文: 襄阳不过是座小城, 寿阳也称不上帝王之都。 而今王朝复兴的欢歌, 正从遥远的京都飘来。

赏析:

诗人这首短诗以对比手法展现南北朝时期人们对"中兴"的期盼。前两句通过否定襄阳、寿阳的地位,暗示这些地方无法承载中兴气象;后两句则突然转折,将中兴之乐定位在遥远的上京(建康),形成空间上的张力。

艺术特色上,诗人运用"小地"与"帝城"、"今日"与"遥冶"的多重对比,短短二十字中构建出宏大的时空感。语言简练而意境开阔,体现了诗人"俊逸"的诗风。

历史背景方面,此诗可能作于刘宋孝武帝时期,反映了当时人对王朝中兴的期待。诗中"上京"的遥远感,既可能是地理距离,也暗含诗人身处地方、心系中央的政治情怀,展现了南北朝文人特有的家国思绪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号