登录

《中兴歌》南北朝鲍照原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 鲍照

《中兴歌》原文

白日照前窗。

玲珑绮罗中。

美人掩轻扇。

含思歌春风。

现代文赏析、翻译

《绮窗春思:诗人<中兴歌>中的光影与情韵》

赏析: 这首诗以四句二十字的精炼篇幅,构建了一个光影交织的春日闺阁场景。首句"白日照前窗"以强烈的视觉对比开篇,阳光的直白与窗棂的阻隔形成张力。"玲珑绮罗中"延续光影游戏,阳光穿透华美织物投下斑驳图案,暗示着物质与光影的双重奢华。后两句聚焦人物,"掩轻扇"的细节既展现美人的矜持,又透露欲遮还休的心理;"含思歌春风"则将内在情思外化为歌声,春风既是实景又是情感的隐喻载体。全诗通过光影、织物、动作、声音的多重意象叠加,完成了从物境到心境的诗意跨越。

现代文译文: 灿白的阳光穿透前窗, 在精致罗纱间洒落斑驳光影。 佳人半掩轻罗小扇, 含着绵绵情思,将心事唱给春风听。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号