登录

《连日清斋写佛经偶作数句》清姚鼐原文赏析、现代文翻译

[清] 姚鼐

《连日清斋写佛经偶作数句》原文

结发慕胜因,而复役人事。

秋空溯江水,胜地云帆至。

烟际东林钟,月出山谷寺。

猿鸟诸天外,中宵倚寒被。

劣观清静理,一寓情赏寄。

遣物非安排,取境即尘累。

雪馀冬日美,门掩衰草翠。

清梦触旧想,即目遇新义。

聊披贝叶书,终与忘文字。

现代文赏析、翻译

《禅墨心迹:诗人佛经抄写中的出世与入世》

赏析:

诗人此诗以抄写佛经为引,展现了一位士大夫在尘世与佛法间的精神徘徊。诗中"结发慕胜因"与"而复役人事"开篇即形成张力,揭示内心矛盾。"秋空溯江水"至"中宵倚寒被"六句,以空灵笔法勾勒出禅意山水,钟声月色中暗藏超脱之思。"劣观清静理"四句转入哲理思考,体现作者对"刻意求静反成累"的佛学体悟。结尾"聊披贝叶书,终与忘文字"点明抄经真谛——超越文字相,直指本心。全诗在景物描写与哲理思索间流转自如,展现了桐城派"义理、考据、辞章"并重的特色。

现代文译文:

年少时便向往佛法殊胜因缘, 却仍不得不为尘世事务奔忙。 秋日晴空下沿江逆流而上, 名山胜境渐见云帆驶来。

雾霭中传来东林寺钟声, 月亮从山谷古寺后升起。 猿啼鸟鸣仿佛来自天界之外, 夜半裹着寒衾独自倚坐。

粗浅地领悟清净之理, 暂且将情怀寄托其中。 排遣外物并非刻意为之, 执着境界反成新的负累。

雪后冬阳格外明媚, 柴门外衰草透出新翠。 清梦中触动往日思绪, 眼前景又悟得新意。

姑且展开贝叶经书, 终究要超越文字本身。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号