登录

《三复白圭》清姚鼐原文赏析、现代文翻译

[清] 姚鼐

《三复白圭》原文

哲后留遗什,贤儒戒谨端。

《抑》诗才数语,洛诵每三叹。

深念枢机密,宁教金玉刊。

康圭原畏玷,扪舌更思难。

行远逾符节,输诚胜敦槃。

起羞功莫盖,磨缺璧仍完。

缄口前人识,危言圣世安。

立诚惟自慎,非使学蝉寒。

现代文赏析、翻译

《三复白圭》现代文译文:

明君留下的训诫典籍, 贤士们当谨慎遵循。 《抑》诗虽只寥寥数语, 洛阳学子诵读时总再三叹息。

深思朝政机要之重, 岂能让金玉之言轻率刊行。 完好的玉圭最怕瑕疵, 按住舌头才知慎言之难。

远行更需持守信物, 献上真诚胜过华美礼器。 功业易招妒忌难以圆满, 玉璧磨损却仍保持本质。

前人以缄默为智慧, 盛世更需直言不讳。 立身诚信贵在自律, 岂是效仿寒蝉噤声。

赏析:

这首五言排律展现了诗人作为桐城派代表人物的思想精髓。诗人通过"白圭"这一意象,构建了多重隐喻:

一、政治隐喻层面 "哲后遗什""枢机密"等语,揭示士大夫对朝政的深切关注。"康圭畏玷"暗喻官员当如白玉般保持操守,"扪舌思难"则道尽言官处境之微妙。

二、学术伦理层面 "洛诵三叹"化用《诗经·抑》典故,强调经典微言大义。"缄口""危言"的辩证,体现桐城派"义理考据辞章"三者统一的学术主张。

三、人格修养层面 "磨缺璧完"的意象尤为精妙,既承认现实磨损,又坚持精神完整,与末联"立诚自慎"形成呼应,展现儒家"慎独"功夫。

艺术上,诗人善用对仗(如"行远逾符节,输诚胜敦槃")与典故互文,在严整格律中蕴含深沉思考。全诗以"蝉寒"作结,反用"噤若寒蝉"之意,凸显积极用世的精神姿态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号