登录

《偕陈渭仁吴子见朱引恬南滨游摄山㝛般若台院次日邀释卓群入宝华山 其二》清姚鼐原文赏析、现代文翻译

[清] 姚鼐

《偕陈渭仁吴子见朱引恬南滨游摄山㝛般若台院次日邀释卓群入宝华山 其二》原文

万叶霜凋变锦丛,双岩金碧拥行宫。

宫门右畔溪桥石,竟日凉飔响坠红。

现代文赏析、翻译

《秋声禅影里的行宫遗韵——诗人游摄山诗析》

赏析: 诗人此诗以秋日摄山行宫为背景,通过"万叶霜凋"与"双岩金碧"的冷暖对比,构建出绚烂而萧瑟的视觉奇观。霜染层林如锦绣铺展,金碧山岩拱卫行宫,在色彩碰撞中暗含盛衰无常的禅意。诗人选取"溪桥石"这一微小视角,让终日不息的凉风与坠红之声成为时空的刻度,将刹那的秋声凝固成永恒。末句"响坠红"三字尤妙,以通感手法让飘零的枫叶发出清脆回响,仿佛天地间正在演奏一曲繁华谢幕的秋之交响。

现代文译文: 经霜的万千树叶凋零变幻/化作漫山锦绣般的丛林 两侧金碧辉煌的山岩环抱着/昔日帝王巡幸的行宫 在宫门右侧溪桥的石阶上/整日回荡着凉风掠过 将片片红叶吹落水面的/清脆声响

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号