登录
[清] 姚鼐
鼓楫淩惊波,连山缺东隅。
飘飖天门上,千里见全吴。
钟阜何盘盘,列城带江湖。
风高黄云动,日落青天孤。
不见昭明宫,罗绮为榛芜。
草白风萧萧,枯树上啼乌。
所以豪杰士,竹帛奋良图。
良图亦焉在,树立才须臾。
悲风与流水,万古一归墟。
不如和叩舷,高歌称钓徒。
《过天门山》现代文译文:
我划桨穿过汹涌的波涛,连绵的山脉在东方断开缺口。登上天门山巅飘摇远眺,千里吴地尽收眼底。钟山蜿蜒何其雄伟,城池如带环绕着江湖。狂风卷动昏黄的云层,落日余晖中青天显得格外孤独。再也看不见昭明太子的宫殿,往日的锦绣已化作荒草丛生。枯草在萧瑟风中泛白,老树上乌鸦声声哀啼。正因如此,那些胸怀壮志的豪杰,才要在史册上奋力描绘宏图。可这些宏图又在哪里呢?建功立业不过是转瞬即逝。悲风与流水亘古不变,最终都归于永恒的虚无。倒不如拍打船舷和着节拍,高歌一曲自称江上渔翁。
赏析:
这首七言古诗展现了诗人登临天门山时的复杂心绪,融合了壮阔的山水描写与深沉的历史感慨。