登录

《清凉山南唐暑风亭址下明耿定向建崇正书院今释展西居之后有小楼绝胜》清姚鼐原文赏析、现代文翻译

[清] 姚鼐

《清凉山南唐暑风亭址下明耿定向建崇正书院今释展西居之后有小楼绝胜》原文

虎踞关前一径斜,僧楼西上瞰江涯。

窗间夕照横全楚,谷底长风散落霞。

荒砌昔经雕玉辇,讲堂又变梵王家。

人寰何处非桑海,倚槛春阑未尽花。

现代文赏析、翻译

《清凉山怀古》赏析

这首七律以清凉山古迹为背景,通过时空交错的笔法,展现了历史沧桑与自然永恒的主题。诗人以"虎踞关"开篇,以雄浑的笔触勾勒出金陵形胜,斜径、僧楼、江涯构成一幅立体的山水画卷。

中二联尤为精妙:"窗间夕照横全楚"以宏阔视野展现黄昏气象,一个"横"字尽显楚地苍茫;"谷底长风散落霞"则化静为动,将山风与晚霞的交融写得灵动飘逸。颈联转入历史沉思,"雕玉辇"与"梵王家"的意象转换,暗指南唐宫阙与明代书院最终都归于佛门净土的宿命。

尾联"人寰何处非桑海"将个人感怀升华为普世哲理,而"倚槛春阑未尽花"又回归眼前实景,以未谢的春花作结,在沧桑中透出生命的顽强。全诗在空间上由近及远又收回,在时间上贯穿古今,体现了诗人作为桐城派大家"义理、考据、辞章"并重的创作特点。

现代文译文: 虎踞关前一条斜径蜿蜒, 僧楼西上可俯瞰大江边际。 窗棂间夕阳横照整个楚地, 山谷里长风吹散漫天落霞。

荒芜的台阶曾经过雕玉车驾, 讲学堂又变作佛门净地。 人间何处不是沧海桑田, 倚着栏杆看春暮未尽的花朵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号