登录

《丹徒值雨梦楼邀挈持衡及江鸣韶同游焦山登东升楼》清姚鼐原文赏析、现代文翻译

[清] 姚鼐

《丹徒值雨梦楼邀挈持衡及江鸣韶同游焦山登东升楼》原文

沧江僧榻压龙宫,二十年前一宿同。

偃蹇青山长待我,飘萧白发又乘风。

槛前万顷淩天外,楼上千生说梦中。

何事惊涛翻急雨,苦将悲壮撼衰翁。

现代文赏析、翻译

《沧江白发记》

赏析: 此诗以"沧江僧榻"起笔,将二十年光阴压缩在"一宿同"的刹那记忆里。青山"偃蹇"似老友相候,与诗人"飘萧白发"形成时空对话。颈联"万顷凌天外"与"千生说梦中"构成壮阔与虚幻的张力,尾联惊涛急雨突至,将前文积累的沧桑感推向高潮。"苦将悲壮撼衰翁"七字,道尽人生暮年面对自然伟力时的复杂心绪。

现代文译文: 当年在沧江边的僧榻上 仿佛压着整座龙宫的重量 二十年前那一夜的清谈 此刻又浮现在烟雨苍茫

青翠的山峦佝偻着脊背 始终在原地将我守望 而我披着萧疏的白发 再次乘着江风来访

栏杆外万顷波涛 奔腾着冲向天际 楼台上恍惚听见 千百世人生的梦呓

为何突然惊涛化作急雨 非要挟着悲壮的气势 来震撼我这衰颓的老躯

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号