登录

《以旧诗寄投谢昌国三首其一》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《以旧诗寄投谢昌国三首其一》原文

昔在方斋老,南游为我言。

庐陵得佳士,康乐有贤孙。

许可渠不易,殷勤相与论。

元宾虽已矣,所与见如存。

现代文赏析、翻译

《以旧诗寄投谢昌国三首其一》赏析

这首五言律诗展现了诗人对故友谢昌国的深切怀念与真挚情谊。诗人通过回忆往事,勾勒出一幅知音相得的文人交往图景。

首联"昔在方斋老,南游为我言"以回忆开篇,"方斋老"这一称谓既显尊重又含亲切,暗示二人亦师亦友的关系。"南游"二字带出空间转换,为下文铺垫。颔联"庐陵得佳士,康乐有贤孙"运用典故,将谢昌国比作庐陵才俊、谢氏贤孙,暗含对其家学渊源与个人才德的赞赏。

颈联"许可渠不易,殷勤相与论"转入具体交往细节,"不易"二字既指谢氏品评严格,又暗示得其认可的珍贵。尾联"元宾虽已矣,所与见如存"情感达到高潮,以"元宾"代指逝者,却通过"见如存"三字实现超越时空的精神对话,体现诗人对故友的永恒追念。

全诗语言质朴而情感深沉,通过今昔对比、虚实相生的手法,展现了宋代文人之间惺惺相惜的深厚情谊,以及超越生死的知音之契。

现代文译文: 当年在方斋老先生处, 您南游归来为我讲述。 说庐陵有位才德之士, 是康乐公的贤良后裔。 能得到您的认可实非易事, 我们曾恳切地相互探讨。 虽然元宾兄已离世远去, 但与您相见的情景依然鲜活如昨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号