登录

《有怀竹隐之筍复用前韵》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《有怀竹隐之筍复用前韵》原文

我家章泉旁,生事苦不足。

惟余数亩地,有竹森似束。

别束梦寐之,诗语见编录。

况当萌茁时,熟杜樵采辱。

官居亦何有,有此数竿绿。

定应好事人,知我来此欲。

不然朝暮间,何计能医俗。

尚嫌地形浅,筍夥当掘斸。

不能助幽深,何况增诘曲。

袖短舞艰长,吾俸五斗粟。

现代文赏析、翻译

《竹隐心事:一位宋代文人的精神困局与诗意突围》

赏析: 诗人这首咏竹诗以"章泉竹影"为切入点,构建了一个充满张力的精神空间。开篇"生事苦不足"与"有竹森似束"形成物质匮乏与精神富足的鲜明对比,竹丛的森然挺立成为诗人对抗现实困境的精神图腾。"梦寐""诗语"二句揭示竹子已融入诗人的精神血脉,而"萌茁时"的担忧则暗喻高洁品格在世俗中的脆弱处境。

中段"官居亦何有"的诘问,将数竿绿竹的价值提升到超越官俸的精神高度。"医俗"之说点明竹子作为"精神药剂"的功能,而"地形浅""筍夥"的遗憾,实则是对自身处境局限的隐喻。结尾"袖短舞艰"与"五斗粟"的并置,完成了从物质到精神的双重困境书写,在自嘲中透出文人特有的清高。

现代文译文: 我家住在章泉旁边,生计艰难常感不足。 唯剩几亩薄田之中,翠竹挺立如束成簇。 离别后常在梦中见,诗句里也屡次记录。 尤其当新笋破土时,最怕樵夫随意折辱。 官署中能有什么呢?幸有这几竿绿竹驻。 想必是知心的友人,懂我在此所求所慕。 若非朝暮与竹相对,怎能医治世俗之毒? 只恨这方土地浅薄,笋群拥挤该当疏锄。 既难助长幽深意境,更别提增添曲折趣。 如同短袖难舞长袖,我俸禄仅五斗谷物。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号